Lookup cumulative lexical entry: ὑπό

  1. ﻥ‎ﻥ‎آ‎ [ʾnn]
    • ‏أنّ‎ (conjunction) Galen An. virt. ὑπό c. gen. = li-annahū ... bi-... li-annahū ... bi-...
      καὶ πήγνυται οὐχ ὑπὸ θερμοῦ ἀλλʼ ὑπὸ ψυχροῦ ξηραινόμενον Galen An. virt. 54.3 = wa-ǧamada lā li-annahū yaǧiffu bi-l-ḥarārati bal li-annahū yaǧiffu bi-l-burūdati 25.23-24
  2. ﺏ‎ [b]
  3. ﺕ‎ﺡ‎ﺕ‎ [tḥt]
  4. ﻉ‎ﻡ‎ﺝ‎ [ǧmʿ]
  5. ﻑﻝ‎ﺥ‎ [ḫlf]
  6. ﻥ‎و‎ﺩ‎ [dwn]
  7. ﺏ‎ﺕ‎ﺭ‎ [rtb]
  8. ي‎و‎ﺯ‎ [zwy]
  9. ﺏ‎ﺏ‎ﺱ‎ [sbb]
    • ‏سبب‎ (noun) Artem. Onirocr. kāna sababun
    • ‏سبب‎ (noun) Artem. Onirocr. kāna sababun
    • ‏سبب‎ (noun) Galen An. virt. ὑπὸ τοῦ σώματος = bi-sababi ḥāli l-badani
      διὰ τὰς μεγίστας ἡδονὰς καὶ λύπας νοσοῦσαν καὶ ἄφρονα ἴσχων ὑπὸ τοῦ σώματος τὴν ψυχήν Galen An. virt. 50.13 = wa-kānat nafsuhū marīḍatan ǧāhilatan li-ifrāṭi l-laḏḏati wa-l-asā bi-sababi ḥāli l-badani 23.11
    • ‏سبب‎ (noun) Ps.-Plut. Placita ὑπό c. gen. = bi-sababin
  10. ﻝ‎ﻑﺱ‎ [sfl]
  11. ﺏ‎ﺭ‎ﺽ‎ [ḍrb]
  12. ﻁ‎ﺡ‎ﻁ‎ [ṭḥṭ]
  13. و‎ﻝ‎ﻉ‎ [ʿlw]
  14. ﻥ‎ﻉ‎ [ʿn]
  15. ﺩ‎ﻥ‎ﻉ‎ [ʿnd]
  16. ﻕ‎و‎ﻑ [fwq]
  17. ي‎ﻑ [fy]
  18. ﻝ‎ﺏ‎ﻕ‎ [qbl]
    • ‏قبل‎ (prep.) Galen An. virt. ὑπό c. gen. = min qibali
    • ‏قبل‎ (prep.) Galen An. virt. ὑπό c. gen. = min qibali
      οἱ διαστρέφεσθαι λέγοντες ἡμᾶς ὑπό τε τῆς ἡδονῆς καὶ τοῦ ἄλγους Galen An. virt. 77.3 = wa-llaḏīna yaqūlūna inna ārāʾanā tazīġu min qibali l-laḏḏati wa-l-aḏā 41.19
  19. ﻥ‎و‎ك‎ [kwn]
  20. ﻝ‎ [l]
    • ‏ل‎ (prep.) Artem. Onirocr.
    • ‏ل‎ (prep.) Galen An. virt. ὑπό c. gen. = li-annahū ... bi-... li-annahū ... bi-...
      καὶ πήγνυται οὐχ ὑπὸ θερμοῦ ἀλλʼ ὑπὸ ψυχροῦ ξηραινόμενον Galen An. virt. 54.3 = wa-ǧamada lā li-annahū yaǧiffu bi-l-ḥarārati bal li-annahū yaǧiffu bi-l-burūdati 25.23-24
  21. ﻉ‎ﻡ‎ [mʿ]
    • ‏مع‎ (prep.) Artem. Onirocr.
    • ‏مع‎ (prep.) Galen An. virt.
      τρεφόμενα ... ὑπὸ τοῖς αὐτοῖς γονεῦσιν ἢ διδασκάλοις ἢ παιδαγωγοῖς Galen An. virt. 75.9 = našaʾa ... maʿa ābāʾin bi-aʿyānihim aw muʿallimīna aw muʾaddibīna bi-aʿyānihim 40.11
    • ‏مع‎ (prep.) Galen An. virt.
      ὑπὸ τοῖς αὐτοῖς γονεῦσι καὶ διδασκάλοις καὶ παιδαγωγοῖς τρέφηται Galen An. virt. 75.16 = našaʾū maʿa ābāʾin bi-aʿyānihim aw muʿallimīna aw muʾaddibīna 40.18
  22. ﻥ‎ﻡ‎ [mn]
  23. ﻡ‎ﻥ‎ [nm]
  24. ي‎ﻝ‎و‎ [wly]

Translation process scheme for ὑπό

Explanation: This diagram displays the translation process for one word, starting from the authors and their texts, which are then translated by different persons into different forms. To highlight all the connections of one node, click on one of the vertical bars.

authenticated as Guest