Lookup cumulative lexical entry: μετά

  1. ﺏ‎ [b]
  2. ﺩ‎ﻉ‎ﺏ‎ [bʿd]
    • ‏بعد‎ (prep.) Nicom. Arithm. μετὰ τὰς δύο ταύτας γενικὰς = min baʿdi l-ǧinsayni...min aǧnāsi l-iḍāfati
    • ‏بعد‎ (prep.) Nicom. Arithm. μετὰ τὴν αὐτάρκειαν τῆς προκοπῆς = min baʿdi l-ḏahābi llaḏī yuktafā bihi ilā quddāmin
    • ‏بعد‎ (prep.) Nicom. Arithm. μετὰ τὴν αὐτάρκη πρόβασιν = min baʿdi l-ḏahābi llaḏī yuktafā bihi
    • ‏بعد‎ (prep.) Nicom. Arithm. μετὰ τὴν ἀφαίρεσιν = min baʿdi nuqṣānika
  3. ﻉ‎ﺏ‎ﺕ‎ [tbʿ]
    • ‏تابِعٌ‎ (act. part. I) Nicom. Arithm.
      γεννῶνται οἱ φύσει μετ' αὐτοὺς ἐπιμερεῖς Nicom. Arithm. 67.18 = تولّد عنها ما هو تابع لها بالطبع وهو الزايد أجزاء 57.11
    • ‏تَبِعَ‎ (verb I) Artem. Onirocr.
      μετὰ γὰρ τοὺς μεγάλους χειμῶνας ταχέως (ταχέως V Arab. : om. L Pack) εὐδία γίνεται Artem. Onirocr. 109.6 = wa-ḏālika annahū iḏā kāna miṯla hāḏā l-hawāʾi fa-innahū yatbaʿuhu l-ṣaḥwu sarīʿan 201.10
  4. ﻥ‎ي‎ﺡ‎ [ḥyn]
  5. ﻁ‎ﻝ‎ﺥ‎ [ḫlṭ]
  6. ﻑﻝ‎ﺥ‎ [ḫlf]
  7. ﻝ‎ﺏ‎ﺱ‎ [sbl]
  8. ﻕ‎ﺡ‎ﺱ‎ [sḥq]
  9. ﺭ‎ي‎ﺱ‎ [syr]
    • ‏سائر‎ (noun) Proclus El. theol. μετά c. acc.
      ἕκαστος δὲ τῶν μετ' ἐκεῖνον Proclus El. theol. 167: 146.10 = fa-ammā sāʾiru l-ašyāʾi fa-kullu wāhidin minhā 167.20
  10. و‎ﻝ‎ﻉ‎ [ʿlw]
  11. ي‎ﻑ [fy]
  12. ﺩ‎ﻕ‎ [qd]
  13. ﻥ‎و‎ك‎ [kwn]
  14. ﻉ‎ﻡ‎ [mʿ]
  15. ﻥ‎ﻡ‎ [mn]
  16. و‎ [w]
  17. ي‎ﻝ‎و‎ [wly]

Translation process scheme for μετά

Explanation: This diagram displays the translation process for one word, starting from the authors and their texts, which are then translated by different persons into different forms. To highlight all the connections of one node, click on one of the vertical bars.

authenticated as Guest