Lookup cumulative lexical entry: قضى

  1. ἀξιόω
    • ἀξιόω (act. part.) Arist. Phys.
      μηδ' ἀξιοῦν ἀξίωμ' ἄλογον Arist. Phys. VIII 1, 252a24 = wa-lā yaqḍī bi-qaḍiyyatin aṣlan min ġayri ḥuǧǧatin
  2. ἀπαρτίζω
  3. ἀποδίδωμι
  4. ἀπόδοσις
  5. ἀποφαίνω
    • ἀποφαίνω (verb) Arist. Eth. Nic.
    • ἀποφαίνω (verb) Arist. Eth. Nic.
    • ἀποφαίνω (verb) Arist. Eth. Nic.
      τὴν ἡδονὴν κίνησιν καὶ γένεσιν ἀποφαίνειν πειρῶνται Arist. Eth. Nic. X 3, 1173a30 = yarūmūna an yaqḍū anna l-laḏḏata ḥarakatun wa-kawnun 535.8
    • ἀποφαίνω (verb) Arist. Eth. Nic.
      καὶ Σόλων ... ἴσως ἀπεφαίνετο καλῶς Arist. Eth. Nic. X 8, 1179a10 = wa-ʿasā an yakūna Ṣūlunu niʿma mā qāla ḥīna qaḍā 569.1
    • ἀποφαίνω (gerund) Galen An. virt. ὅλως ... ἀποφήνασθαι = fa-qaḍā ʿalā … qaḍiyyatin kulliyatin
    • ἀποφαίνω (verb) Galen An. virt. qaḍā bi-anna
      λεγομένης γὰρ οὐσίας καὶ τῆς ὕλης καὶ τοῦ εἴδους καὶ τοῦ συναμφοτέρου τὴν κατὰ τὸ εἶδος οὐσίαν ἀπεφήνατο ψυχὴν ὑπάρχειν Galen An. virt. 45.1 = wa-ḏālika annahū lammā kāna l-ǧawharu yuqālu ʿalā l-hayūlā wa-l-ṣūrati wa-l-ǧismi l-muʾallafi minhumā qaḍā bi-anna l-nafsa ǧawharun ʿalā ǧihati l-ṣūrati 19.4
  6. διαλαμβάνω
  7. διαλύω
  8. διατείνω
    • διατείνω (gerund) Galen An. virt. οὔθ᾿ ... ἔχω διατείνεσθαι = laysa ʿindī mā aqḍī bihī
      ἐγὼ δ᾿ οὔθ᾿ ὡς ἔστιν (sc. ἀθάνατος ἡ ψυχὴ ut intell. Arab.) οὔθ᾿ ὡς οὐκ ἔστιν ἔχω διατείνεσθαι Galen An. virt. 36.16 = wa-ammā anā fa-laysa ʿindī mā aqḍī bihī annahā (sc. al-nafsa) ġayru mayyitatin wa-lā annahā laysat ka-ḏālika 12.19
  9. ἐπικρίνω
  10. καταδίκη
  11. κρίνω
  12. κρίσις
  13. λείπω
  14. νικάω

Translation process scheme for قضى

Explanation: This diagram displays the translation background of one arabic word, displaying the various greek forms and the occurrence in the sources, which are then grouped by author. To highlight all the connections of one node, click on one of the vertical bars.

authenticated as Guest