Lookup cumulative lexical entry: ذلك

  1. infinitive
    • infinitive Galen An. virt. ḏālika li-anna
      εἰωθότων οὕτως τῶν ἀνθρώπων ... προσαγορεύειν Galen An. virt. 35.11 = wa-ḏālika li-anna min ʿādati l-nāsi an-yusammu 11.20
  2. participium coniunctum
  3. participle
    • participle Galen An. virt. ḏālika li-annahum
      συγκεχυμένοι δ' εἰσὶν ... ἀδιάρθρωτον ἔννοιαν ἔχοντες Galen An. virt. 33.18 = irtabakū ... wa-ḏālika li-annahum lam yafhamū maʿnan ... bi-l-ḥaqīqati 10.12
    • participle Galen An. virt. ḏālika li-anna
      αἱ ... ὧραι... οὐ μεγάλας τὰς μεταβολὰς ποιεόμεναι Galen An. virt. 59.7 = azmānu l-sanati … wa-dālika li-annahā laysa tataġayyaru taġayyuran kaṯīran 29.17
  4. ἀλλά
    • ἀλλά (adv.) Artem. Onirocr. li-ḏālika
    • ἀλλά (conjunction) Galen An. virt. ἀλλὰ κἀν = wa-ka-ḏālika ayḍan fī
    • ἀλλά (conjunction) Galen An. virt. οὐδεμία ... ἀλλ’ οὐδέ = fa-laysa ... wa-ka-ḏālika ayḍan
      οὐδεμίαν ἐπινοῶ διαφορὰν ... ἀλλ’ οὐδὲ πῶς, οὐδὲν οὖσα τοῦ σώματος (sc. ἡ ψυχή), εἰς ὅλον αὐτὸ δύναιτ’ ἂν ἐκτείνεσθαι Galen An. virt. 39.3 = fa-laysa yumkinu an afhama fīhi šayʾan mina l-fuṣūli ... wa-ka-ḏālika ayḍan lam yumkinnī an afhama kayfa, iḏ kānat (sc. al-nafsu) laysat šayʾan mina l-badani, yumkinuhā an tabsuṭa wa-tamtadda fīhi kullihī 14.20
  5. ἅμα
    • ἅμα (adv.) Arist. Phys. maʿa ḏālika
      ἅμα δ’ οὐδὲ λύειν ἅπαντα προσήκει Arist. Phys. I 2, 185a14 = wa-maʿa ḏālika fa-innahū laysa yanbaġī an tunqaḍa kulluhā 8.10
  6. ἀνάπαλιν
  7. ἀπογεννάω
  8. ἀποδίδωμι
  9. ἀποφαίνω
  10. ἀρρητοποιέω
  11. αὖ
    • αὖ (adv.) Galen An. virt. μήτε … μήτ᾿ ... μήτ᾿ αὖ πάλιν = fa-laysa ... wa-lā ... wa-ka-ḏālika ayḍan
  12. αὐθήμερος
  13. αὐτός
  14. γάρ
  15. γε
  16. γοῦν
  17. γυμνάσιον
  18. δέ
    • δέ (particle) Arist. Poet. wa-ḏālika anna
      οὐδὲν δὲ κοινόν ἐστιν Ὁμήρῳ καὶ Ἐμπεδοκλεῖ πλὴν τὸ μέτρον Arist. Poet. 1, 1447b17 = wa-ḏālika annahū lā šayʾan yaštarikāni fī-hi Ūmīrūs wa-Ānfāduqlis mā ḫalā l-wazna 222.3
    • δέ (particle) Artem. Onirocr. wa-li-ḏālika
    • δέ (particle) Artem. Onirocr. wa-li-ḏālika
    • δέ (particle) Artem. Onirocr. wa-li-ḏālika
    • δέ (particle) Artem. Onirocr. wa-ḏālika
    • δέ (particle) Rufus Ict. δὲ καί = wa-ka-ḏālika
      βοηθεῖ δὲ καὶ τὸ ἥμερρον λάπαθον Rufus Ict. fr. 9 = wa-ka-ḏālika sāʾiru anwāʿi l-ḥummaḍi l-uḫari 38
  19. δή
  20. διά
  21. διό
    • διό (conjunction) Arist. Meteor. li-ḏālika
    • διό (conjunction) Arist. Poet. wa-li-ḏālika
      διὸ τὸν μὲν ποιητὴν δίκαιον καλεῖν, τὸν δὲ φυσιολόγον μᾶλλον ἢ ποιητήν Arist. Poet. 1, 1447b18 = wa-li-ḏālika ammā ḏāka fa-yanbaġī an nulaqqibahū šāʿiran wa-ammā hāḏā fa-l-mutakallimu fī l-ṭabīʿiyyāti akṯaru mina l-šāʿiri 222.3
    • διό (conjunction) Arist. Poet. li-ḏālika
      διὸ καὶ ἀντιποιοῦνται ... οἱ Δωριεῖς Arist. Poet. 3, 1448a29 = wa-li-ḏālika ṣāra ahlu Dāriyās hum mutamassikūna bi-… 224.7
    • διό (conjunction) Arist. Poet. wa-li-ḏālika
      διὸ καὶ ἰαμβεῖον καλεῖται νῦν, ὅτι ἐν τῷ μέτρῳ τούτῳ ἰάμβιζον ἀλλήλους Arist. Poet. 4, 1448b31 = wa-li-ḏālika mā luqqiba miṯla hāḏā l-wazni āyāmbūs wa-bi-hāḏā l-wazni kānū yatahāwanūna baʿḍuhum bi-baʿḍin 226.11
    • διό (conjunction) Artem. Onirocr. wa-li-ḏālika
    • διό (conjunction) Artem. Onirocr. wa-li-ḏālika
    • διό (conjunction) Diosc. Mat. med. li-ḏālika
    • διό (conjunction) Galen An. virt. li-ḏālika
    • διό (conjunction) Galen An. virt. li-ḏālika
    • διό (conjunction) Nicom. Arithm. li-ḏālika
    • διό (conjunction) Nicom. Arithm. li-ḏālika
    • διό (conjunction) Ps.-Plut. Placita li-ḏālika
    • διό (conjunction) Ps.-Plut. Placita li-ḏālika
  22. διόπερ
  23. διπλάσιος
  24. δυσεργής
  25. εἰ
  26. εἰκότως
  27. ἑκάτερος
  28. ἐκεῖνος
  29. ἔμπαλιν
  30. ἔμπροσθεν
  31. ἐναντίος
  32. ἐνταῦθα
  33. ἐπεί
  34. ἐπιδέω
  35. ἕπομαι
  36. ἔτι
  37. εὔχομαι
  38. ἐφεξῆς
  39. ἤδη
  40. καθά
  41. καί
  42. μεταξύ
  43. μηδείς
  44. μώλωψ
  45. ὅδε
  46. ὅθεν
  47. οἷον
    • οἷον (adv.) Arist. Poet. miṯālu ḏālika
      οἷον ἡ τῶν συρίγγων αὐτῷ δὲ τῷ ῥυθμῷ [μιμοῦνται] χωρὶς ἁρμονίας καὶ ἡ τῶν ὀρχηστῶν Arist. Poet. 1, 1447a25 = miṯālu ḏālika ṣināʿatu l-ṣafari tastaʿmilu l-laḥna l-wāḥida bi-ʿaynihī min ġayri taʾlīfin wa-ṣināʿatu adāti l-raqṣi ayḍan 220.15
    • οἷον (adv.) Arist. Poet. λέγω δὲ οἷον = miṯālu ḏālika
      εἰσὶ δέ τινες αἳ πᾶσι χρῶνται τοῖς εἰρημένοις, λέγω δὲ οἷον ῥυθμῷ καὶ μέλει καὶ μέτρῳ Arist. Poet. 1, 1447b25 = wa-qad yūǧadu qawmun yastaʿmilūna ǧamīʿa llatī wuṣifat miṯālu ḏālika fī l-laḥni wa-l-ṣawti l-ḥalwā wa-l-awzāni 222.7
    • οἷον (adv.) Arist. Poet. miṯālu ḏālika
      οἷον Ὅμηρος ... Arist. Poet. 2, 1448a11 = miṯālu ḏālika ammā Ūmīrus ... 222.18
    • οἷον (adv.) Arist. Poet. miṯālu ḏālika
      οἷον θηρίων τε μορφὰς τῶν ἀτιμοτάτων καὶ νεκρῶν Arist. Poet. 4, 1448b11 = miṯālu ḏālika ṣūratu wa-ḫulqu l-ḥayawānāti l-mahīnati l-māʾitati 224.20
    • οἷον (adv.) Arist. Poet. miṯālu ḏālika
      τί ἕκαστον, οἷον ὅτι οὗτος ἐκεῖνος Arist. Poet. 4, 1448b17 = kullu insānin [insānin] miṯālu ḏālika anna hāḏā ḏāka 224.24
    • οἷον (adv.) Galen An. virt. miṯālu ḏālika annā naqūlu
    • οἷον (adv.) Galen An. virt. miṯālu ḏālika annā
    • οἷον (adv.) Nicom. Arithm. miṯālu ḏālika
    • οἷον (adv.) Nicom. Arithm. miṯālu ḏālika
  48. ὅμοιος
    • ὅμοιος (adj.) Arist. Poet. ὁμοίως δὲ = ka-ḏālika
      ὁμοίως δὲ καὶ περὶ τῶν ἄλλων ὅσα τῆς αὐτῆς ἐστι μεθόδου λέγωμεν Arist. Poet. 1, 1447a11 = wa-ka-ḏālika natakallamu min aǧli kam allatī hiya mawǧūdatun allatī hiya lahā bi-ʿaynihā wa-naḥnu mutakallimūna 220.6
    • ὅμοιος (adj.) Arist. Poet. ὁμοίως δὲ ... = ka-ḏālika
      ὁμοίως δὲ κἂν εἴ τις ἅπαντα τὰ μέτρα μιγνύων ποιοῖτο τὴν μίμησιν καθάπερ Χαιρήμων ἐποίησε Arist. Poet. 1, 1447b20 = wa-ka-ḏālika in kāna l-insānu yaʿmalu l-ḥikāyata wa-l-tašbīha ʿinda mā yaḫliṭu ǧamīʿa l-awzāni ka-mā kāna yaʿmalu Ḫāramīn 222.4
    • ὅμοιος (adj.) Arist. Poet. ὁμοίως = ka-ḏālika
      ὁμοίως δὲ καὶ περὶ τοὺς διθυράμβους καὶ περὶ τοὺς νόμους Arist. Poet. 2, 1448a14 = wa-ka-ḏālika wa-naḥwa hāḏihi ilā liṯūrāmī wa-nawāmisi 222.20
  49. ὁμοίως
  50. ὅς
  51. ὅσπερ
  52. ὅτι
    • ὅτι (adv.) Alex. An. mant. [Lib. arb.] wa-ḏālika anna
    • ὅτι (conjunction) Galen An. virt. ḏālika li-anna
      οὔτε γὰρ ἀέρα μόνον οἷόν τε φάναι τὴν ψυχὴν οὔτε πῦρ, ὅτι μήτε ψυχρὸν ἄκρως ἐγχωρεῖ γίγνεσθαι ζῴου σῶμα μήτ’ ἄκρως θερμόν Galen An. virt. 45.12 = li-annahū laysa yumkinu an yuqāla inna l-nafsa hawāʾun faqaṭ wa-lā innahā nārun faqaṭ wa-ḏālika li-anna badana l-ḥayawāni lā yumkinu an yakūna fī ġāyati l-burūdati wa-lā fī ġāyati l-ḥarārati 19.12
  53. οὖν
  54. οὔτε
    • οὔτε (conjunction) Galen An. virt. laysa ka-ḏālika
      ἐγὼ δ᾿ οὔθ᾿ ὡς ἔστιν (sc. ἀθάνατος ἡ ψυχὴ ut intell. Arab.) οὔθ᾿ ὡς οὐκ ἔστιν ἔχω διατείνεσθαι Galen An. virt. 36.15 = wa-ammā anā fa-laysa ʿindī mā aqḍī bihī annahā (sc. al-nafsa) ġayru mayyitatin wa-lā annahā laysat ka-ḏālika 12.20
  55. οὕτος
  56. οὕτω
  57. οὕτως
  58. πάλιν
  59. παντοῖος
  60. παραπλήσιος
  61. παραπλησίως
  62. πολλάκις
  63. πολύς
  64. προάγω
  65. πρόκειμαι
  66. πρός
  67. προσέτι
    • προσέτι (adv.) Nicom. Arithm. ὅλος καὶ αὐτός τε καὶ προσέτι μέρη = bi-ǧumlatihi...wa-maʿa ḏālika ziyādati aǧzāʾin
    • προσέτι (adv.) Nicom. Arithm. ὅλος αὐτός τε καὶ προσέτι = bi-ǧumlatihi...wa-maʿa ḏālika ziyādatin
  68. πρότερος
  69. πυκνός
  70. σημαίνω
  71. συμβουλεύω
  72. σφόδρα
  73. σχεδόν
  74. τέ
  75. τίς
  76. τό
  77. τοιγαροῦν
  78. τοιγάρτοι
  79. τοιοῦτος
  80. τόπος
  81. τοσοῦτος
  82. τότε
  83. τρόπος
  84. τῷ
  85. ὑπέρκειμαι
  86. ὑποδείκνυμι
  87. ὑποδέχομαι
  88. ὡς
    • ὡς (conjunction) Galen An. virt. ḏālika li-anna
      ὡς καὶ τοῦ ταύτης ἰοῦ ψύχοντος Galen An. virt. 41.15 = wa-ḏālika li-anna samma haḏihi l-ḥayyati ayḍan yubarriduhū 16.16
    • ὡς (conjunction) Galen An. virt. ḏālika li-annahum
      ὡς, εἴ γ' ὄντως ἐφιλοσόφουν, ἐφύλαττον ἂν Galen An. virt. 75.21 = wa-ḏālika li-annahum law kānū yatafalsafūna ʿalā l-ḥaqīqati la-kāna llaḏī kāna yaḥfaẓūnahu wa-yaǧʿalūna fiṭnatahum fīhi 40.21
    • ὡς (particle) Porph. Isag. ὡς γὰρ ... οὕτως = wa-ḏālika annahū ka-mā anna … ka-ḏālika
  89. ὡσαύτως
  90. ὥσπερ
  91. ὥστε

Translation process scheme for ذلك

Explanation: This diagram displays the translation background of one arabic word, displaying the various greek forms and the occurrence in the sources, which are then grouped by author. To highlight all the connections of one node, click on one of the vertical bars.

authenticated as Guest