Lookup cumulative lexical entry: جملة

  1. ἄθροισμα
  2. αθρους
  3. ἀμφότερος
  4. ἁπλῶς
  5. εἶπον
    • εἶπον (verb) Arist. Eth. Nic. ὡς εἰπεῖν = bi-l-ǧumlati
      ἅπαντα γὰρ ὡς εἰπεῖν ἑτέρου ἕνεκα αἱρούμεθα Arist. Eth. Nic. X 6, 1176b30 = fa-innā bi-l-ǧumlati narūmu kulla mā narūmuhā min aǧli šayʾin āḫara 555.15
  6. εἰρέω
  7. ἐπίπαν
  8. ἐπιτομή
  9. ἔπος
  10. καθολικῶς
  11. καθόλου
  12. κεφάλαιον
  13. κεφάλαιος
  14. κεφαλαιώδης
  15. κεφαλαιωδῶς
  16. κοινῇ
  17. κοινόν
  18. ὅλον
  19. ὅλος
  20. ὅλως
  21. οὐλοφυής
    • οὐλοφυής (adj.) Arist. Phys. al-mafṭūru bi-ǧumlatihī
      καὶ τὸ “οὐλοφυὲς μὲν πρῶτα” σπέρμα ἦν Arist. Phys. II 8, 199b9 = wa-l-mafṭūru bi-ǧumlatihi innamā kāna awwalan maniyyan 153.14
  22. πάμπαν
  23. πανταχοῦ
    • πανταχοῦ (adv.) Erat. Cub. dupl. ǧumlatu qadri misāḥatihī
      πυθόμενον δέ, ὅτι πανταχοῦ ἑκατόμπεδος εἴη Erat. Cub. dupl. 88.7 = fa-staḫbarahū ʿan qadri l-qabri llaḏī yurīdu an yaʿmala fa-aḫbarahū anna ǧumlata qadri misāḥatihī miʾatu qadamin 151.6
  24. παντελής
  25. παντελῶς
  26. πάντως
  27. πᾶς
  28. πλῆθος
  29. συγκεφαλαίωμα
  30. συγκεφαλαίωσις
  31. συλλήβδην
  32. σύμπας
  33. σύνολος
  34. σχεδόν
  35. τελείως
  36. τρόπος

Translation process scheme for جملة

Explanation: This diagram displays the translation background of one arabic word, displaying the various greek forms and the occurrence in the sources, which are then grouped by author. To highlight all the connections of one node, click on one of the vertical bars.

authenticated as Guest